Heroes of Newerth

A Heroes of Newerth-el foglalkozó oldal, rendszeres frissítésekkel, leírásokkal, keződknek segítségekkel. Nem titkolt cél a hazai HoN élet beindítása és összefogása.

Naptár

december 2024
Hét Ked Sze Csü Pén Szo Vas
<<  < Archív
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

Heroes of Newerth rövidítések, szlengek

2010.05.15. 15:54 :: Dunpy

Oké, akkor néhány rövidítés kifejezés, amivel találkozhatsz, akár itt, akár in-game. Az elejére bepakolok néhány angol szót, amit nem tudunk lefordítani, mégis baromi fontos hogy tudjuk miről van szó /veteránok ugorják a postot :)/

 

Creep: a mesterséges intelligencia által irányított lények, akik megölésért pénzt, illetve xp-t /experience point= tapasztalati pont/ kapunk vagy mi, vagy az ellen. 3 típusa van: a szövetséges/baráti creep, az ellenfél creepjei, illetve a neutral, azaz semleges creepek.

Stun: az ellenfél "elkábítása", akár skillel akár tárggyal, ezzel elég hamar találkozhatunk ingame :)

Aggro: vagy az angol aggravation /bosszantás, idegesítés/ vagy az aggression /kinemtalálnátok, agresszió/ szóból ered, lényegében egy creep agresszivitási vonzásköre /na, ez baromi szaruk hangzik/. Pl. milyen közel kell állnunk egy creephez hogy megtámadjon, illetve mit kell csinálnunk ahhoz, hogy megtámadjon.

Noob: a "newb" szóból ered, ami azt jelöli, hogy valaki kezdő a játékban. Az elején nem volt ennyire pejoratív felhangja, mostmár viszont kb. csak annyit jelent hogy béna, láma, lúzer.

Feed: Az etetés angol szóból ered, olyan értelemben él, hogy xp-vel etetjük az ellenfelet, túl sok halálozásunkkal hozzásegítjük őt a játék megnyeréséhez.

Hax: hack, csalás

Cooldown: Ez az érték jelzi, hogy egy skill /képesség/ használata után mennyi időt kell várni, hogy újrahasználd.

Deny: Szövetséges épület vagy creep leölése. Creep fele élet esetén /és alatta/ üthető, épület 10% /és alatta/ élet esetén. Ha ezt megteszed, az ellenfeled jóvalkevesebb xp-t /creepnél/ és aranyat /épületnél/ kap érte.

SS: nem, nem Shutz Staffel, hanem a "miss" szó 2 "s" betűjéből keletkező rövidítés, azt jelezhetjük vele, hogy valaki hiányzik a laneről, magyarul jó lesz vigyázni. Használják még a "mia" rövidítést is /missing in action/, néha simán csak misset írnak. Ha nagyon jófejek akarunk leni, írjuk utána, hogy pontosan melyik laneről hiányzik az enemy, pl. ss bot, mia top. És a végképp szuperjóarc megoldás ha írjuk hogy honnan, és ki pl. "ws ss top" /which slayer hiányzik a fenti laneről/. Azért annyit ne gépeljünk, hogy chatelés miatt megöljenek :P

Melee: közelharci hős, pl. Devourer

Ranger:távolsági hős, pl. Valkyrie

AoE: Area of Effect, az a terület, amire valami hat, legtöbbször persze varázslat

HP: health point, azaz élet

oom: out of mana, azaz nincs több manám

omw: on my way = úton vagyok, megyek

Re: azt jelenti, valaki visszatért.

Brb: be right back, azaz rögtön jövök

Afk: away from keyboard = nincs a gépnél

b: back, azaz vissza, sokszori írása  fokozza az erősséget pl.: bbbbbbbbbbb = ROHANJÁ'! :))

Pet: kisállat, azaz animal courier

Gg: good game, jó játék /volt/

Gj: good job, szép munka

Qq: sírás. Ha valaki sokat flamel, szokták írni hogy "qq more", azaz sírjál még többet, ugyis leszarja mindenki.

ks: azaz kill steal, akkor szokták írni, ha már valaki régóta harcol egy ellenséges hőssel, akit már épp megölne, de akkor odajön egy csapattársa, aki az utolsó pillanatban ellopja a kill-t akár egy spellel akár sima autoattackkal.

hf: have fun = jó szórakozást

gl: good luck, sok szerencsét

n1: nice one, szép /akármi/

jungle/woods: a játék azon területe, ahol a neutral creepek tanyáznak

rmk: remake, azaz kezdjük/játszuk újra a gamet

 

Néhány Dotás kifejezés tovább él a HoN-ban is, a leggyakoribbak:

Roshan: kongor

Radi (radiance): mock of brilliance

Basher: brutalizer

Dagon: Codex

s&y (sange and yasha, avagy közkedvelt magyar nevén sanyi :P): Frostburn

MoM (mask of madness): Elder parasite

Bkb (black king bar): Shrunken Head

Vanguard: Helm of the black legion

Lothars (Lothar's edge): Assasin's shroud

Necronomicon: Puzzle box

Phase boots: Enchanted marchers

Riki: Night hound

A hősök neveit is előszeretettel rövidítik, így pl. ha olvassuk hogy ss ss, akkor ne arra gondoljunk hogy valaki duplán hiányzik a laneről, hanem kezdjük gyanítani hogy van egy soul stealer a játékban =)

A végére néhány rövidítés, amiket a leggyakrabban láthattok egy játékban, nem magyaráznám őket :))

fo: f*ck off

fu: f*ck you

omfg: oh my fu*ken god

mofo: mother f*cker

 

Szólj hozzá!

Címkék: heroes of newerth rövidítések heroes of newerth slang heroes of newerth szleng hon rövidítések hon szleng hon slang

A bejegyzés trackback címe:

https://honsite.blog.hu/api/trackback/id/tr302005302

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása